June 8th, 2016

ЕС таки сам себя добьет...

Нет, вы только посмотрите на эту феерическую новость:
http://www.euronews.com/2016/06/07/no-jail-for-illegal-migrants-says-eu-court-s-chief-legal-advisor/
Вольная интерпретация русской службы: http://ru.euronews.com/2016/06/07/no-jail-for-illegal-migrants-says-eu-court-s-chief-legal-advisor/

Справедливости ради, само решение я еще не читал, но, исходя из приведенной выше информации, вырисовывается совершенно потрясающая картина. Фактически в ЕС "беженцам" разрешено безнаказанно пользоваться чужими/поддельными документами. Если при этом они еще не получили предписание на выезд, то ограничивать их свободу нельзя. Уже сейчас (и я об этом неоднократно писал, Например - http://prof-eug.livejournal.com/521852.html) полиция во многих странах Европы не в состоянии выдворить десятки тысяч беженцев, так как те ушли в подполье и их нельзя найти. Теперь все будет еще интереснее. Воистину, человеческая глупость пределов не имеет.

В преддверие Брексита, когда сторонники и противники выхода UK из ЕС идут ноздря в ноздрю - это именно то, что доктор прописал.

"После России" - новая версия

Дочитал таки набегами новый вариант (о книге ниже под катом). Как и первый вариант читал с большим интересом. Тем не менее, несмотря на то, что книга очевидно удалась, первый вариант мне нравится гораздо больше и дело тут, разумеется, не в Украине, которая в первой версии стала супердержавой. Да, ИМХО, в условия российской агрессии троллинг с Украиной был бы даже более к месту, чем раньше, но дело не в этом.

Во время чтения нового варианта меня не покидало ощущение, что он стал каким-то схематично-прямолинейным. Федор писал в послесловии, что первый вариант был запутанным с многими тупиковыми ветками, но, как по мне, это был несомненный плюс, каких-то сложностей (по крайней мере у меня) это не вызывало, но делало книгу куда как более живой и интригующей. Новый вариант потерял и много интересных частей, включая, как по мне, две принципиально важные. 1. Рассказ о молодости Севы и о том, как он читал пропаганду Единой России и его мысли на этот счет и 2. чуть ли не самую важную часть - «Русские разговоры». Разговор Пирогова с нобелевской лауреаткой (который, очевидно, заменяет эту часть) слабее во всех отношениях. Да, в этом разговоре было несколько новых важных мыслей, но их было бы логичнее добавить в старый вариант. К слову, без этих частей тема Севы, как раз и становится абсолютно тупиковой веткой – персонаж стал совершенно невнятным. Кстати, финальный разговор Севы с немцем тоже был, в целом, неплох. Про всякие небольшие яркие детали, типа перечисления названий добровольческих частей, я уже не буду упоминать. Еще я не совсем понял о чем Федор писал в послесловии, когда упомянул, что в первом варианте про Украину было много и нелицеприятного и, мол, вышиватники, видимо, те части не читали. Специально еще раз пересмотрел первый вариант, но в упор ничего такого не нашел.

С другой стороны, в новой версии появилось и много нового. Так что я рекомендую прочитать оба варианта - это действительно фактически две разные книги со своими плюсами и минусами. Первый вариант: http://www.zvezda.ru/cult/2008/03/09/posle_rossii.htm

Collapse )